ps:因为汉化是项非常苦手工作,so,我没有作过任何承诺,如果将来我放弃了汉化这款游戏,请不要责怪,不欢迎lamer。
ps1:翻译十分苦手,所以整个游戏汉化会十分苦手 因为我根本就不懂日语 ,是靠别人接济汉化跟靠我读日语的小能力+机器汉化。本人不敢苛求,仅求初级翻译一名,能基本看懂日语对话进行翻译,否则游戏翻译以我的水平根本没法进行下去
上一页 [1] [2]
Copyright © 2007 CNEC Inc. All rights reserved. 中视网元 版权所有 增值电信业务经营许可证B2-20060006 经营性ICP:京备060073号 京ICP备05066276号 文网文[2006]017号