来源:HoopChina 作者:馋嘴鸭
 被判罚的姚明
主教练Rick Adelman表示火箭队已经就与国王队比赛中裁判对姚明的判罚提出正式上诉。当场比赛姚明六犯出场后被判罚了一次技术犯规。
“我们一直(会)做这样的事,”Adelman说,“这让(姚明)很烦扰。从他得到的判罚看来,大个子们在吹罚中处于劣势。他们不想给(有利于大个子们的)判罚。在Brad Miller撞翻他的时候,我想姚一定很恼火。他在Miller前面已经站稳了。姚明倒是没有被吹犯规,(但奇怪的是)这次没有根本任何判罚。”
“裁判当时说:‘我觉得没有足够的(身体)接触。’这不是合理的解释。有时他们会姚一些体毛级吹罚。但现在是7尺男与7尺6男的冲撞,而他们都倒下了,一次真正的冲撞。我跟他说:‘如果你要吹他犯规,可以。但别说什么都没有(it's nothing)。’我想这便是姚真正恼火的地方。据我所见,姚6犯出场的那次犯规,他对对方并没有太大动作。这种时候他理所应当觉得恼怒。” - - by willy
原文:
Head coach Rick Adelman said the Rockets registered their complaints with the NBA office over the treatment of Yao Ming in the Sacramento game..Yao fouled out and was given a technical foul after his sixth personal.
"We're always doing that," Adelman said. "(Yao) got frustrated. It seemed like the calls he got, the big guys are at a disadvantage. They don't want to give them calls."
I think he was really frustrated when Brad Miller ran over him. He stepped in front of him. It wasn't that he got a foul call. There was no call.
"The official said, 'I didn't think there was enough contact.' That's really not a great explanation. Sometimes they call them with no contact. Here's a 7-footer and a 7-6 guy, they fell down, a collision. I said, 'If you want to call a foul on him, fine. But don't just say it's nothing.' I think that's what Yao was really frustrated with. Then from what I saw, he didn't hardly touch the guy when they fouled him out. He has a right to get a little frustrated sometimes." |